49-Days-OST-Part 4-Jung-Il-Woo-
Title: 49일 / 49 Il
Genre: Fantasy, romance
Broadcast period: 2011-Mar-16 to 2011-May-19
Air time: Wednesday & Thursday 21:55
Ost 49 Days Part 4
Jung Il Woo - The Scarecrow
Lyrics
Romanization
sonkkeute neoreul neukkyeoboryeo haedo
jakku itneunda maebeon itneunda manjil sudo eopdangeol
algoinneunji nae mam sogen bang hana
niga saraseo dareun nugudo andwae
gieokjocha irheo ongimajeo eobseo ijen
nan hanballo seo inneun heosuabi
neo eobsi mam jeoneun seulpeun heosuabi
geochin baram sogeseo jakku heundeullyeo nae momi heuteojindedo
eonjenga niga ondamyeon nae dupal beollyeo neoreul ango sipeo
I will wait for you
neoui moksori heullyeo beoriryeo haedo
gwie maemdora jakku maemdora tto saenggangna
niga itdeon sigan heureuji motage geu apeul magado
nan hanballo seo inneun heosuabi
neo eobsi maeum jeoneun seulpeun heosuabi
geochin baram sogeseo jakku heundeullyeo nae momi heuteojindedo
eonjenga niga ondamyeon nae dupal beollyeo neoreul ango sipeo
I will wait for you
Don’t wanna let you go (let you go)
Don’t wanna let you go (let you go)
mot bakhin deut sum meomchun deut yeogie
geuttae motan mal ije haneun mal da neujeotgetjiman
neol saranghae neol saranghae My love
nan hangotman neul boneun haebaragi
neo eomneun nan galgot eomneun jaetuseongi ai
geochin baram sogeseo jakku heundeullyeo nae momi heuteojindedo
eonjenga niga ondamyeon nae dupal beollyeo neoreul ango sipeo
I will still love you
손끝에 너를 느껴보려 해도
자꾸 잊는다 매번 잊는다 만질 수도 없단걸
알고있는지 내 맘 속엔 방 하나
니가 살아서 다른 누구도 안돼
기억조차 잃어 온기마저 없어 이젠
난 한발로 서 있는 허수아비
너 없이 맘 저는 슬픈 허수아비
거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어
I will wait for you
너의 목소리 흘려 버리려 해도
귀에 맴돌아 자꾸 맴돌아 또 생각나
니가 있던 시간 흐르지 못하게 그 앞을 막아도
난 한발로 서 있는 허수아비
너 없이 마음 저는 슬픈 허수아비
거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어
I will wait for you
Don’t wanna let you go (let you go)
Don’t wanna let you go (let you go)
못 박힌 듯 숨 멈춘 듯 여기에
그때 못한 말 이제 하는 말 다 늦었겠지만
널 사랑해 널 사랑해 My love
난 한곳만 늘 보는 해바라기
너 없는 난 갈곳 없는 재투성이 아이
거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어
I will still love youI try to feel you at the tip of my fingers
But Every single time I always forget that I can’t touch you
Do you know? there’s a room in my heart
You live there, There’s no place for others
Now even the memories are lost, even the warmth is gone~
Reff:
I’m a scarecrow fending for myself.
My heart without you, I’am such a sad scarecrow
I keep swaying in the harsh wind, even if my body scatters apart
Someday, if you’d come to me, I want to embrace you with my arms wide open
I’ll wait for you
I try to send your voice away
it keeps buzzing in my ears and makes me think of you again
The time with you cannot flowing, even if I try to block it.
*Back to Reff
I don’t wanna let you go (let you go)
I don’t wanna let you go (let you go)
I’m crucified and suffocated here
The words never told that day, and the words I want to say now, even its too late
I love you I love you My Love
I’m a Sunflower who only look at one place
A place without you, Im such a lost kid
I keep swaying in the harsh wind, even if my body scatters apart
Someday, If you’d come to me, I want to embrace you with my arms wide open
I’ll wait for you
Title: 49일 / 49 Il
Genre: Fantasy, romance
Broadcast period: 2011-Mar-16 to 2011-May-19
Air time: Wednesday & Thursday 21:55
Ost 49 Days Part 4
Jung Il Woo - The Scarecrow
Lyrics
Romanization
jakku itneunda maebeon itneunda manjil sudo eopdangeol
algoinneunji nae mam sogen bang hana
niga saraseo dareun nugudo andwae
gieokjocha irheo ongimajeo eobseo ijen
nan hanballo seo inneun heosuabi
neo eobsi mam jeoneun seulpeun heosuabi
geochin baram sogeseo jakku heundeullyeo nae momi heuteojindedo
eonjenga niga ondamyeon nae dupal beollyeo neoreul ango sipeo
I will wait for you
neoui moksori heullyeo beoriryeo haedo
gwie maemdora jakku maemdora tto saenggangna
niga itdeon sigan heureuji motage geu apeul magado
nan hanballo seo inneun heosuabi
neo eobsi maeum jeoneun seulpeun heosuabi
geochin baram sogeseo jakku heundeullyeo nae momi heuteojindedo
eonjenga niga ondamyeon nae dupal beollyeo neoreul ango sipeo
I will wait for you
Don’t wanna let you go (let you go)
Don’t wanna let you go (let you go)
mot bakhin deut sum meomchun deut yeogie
geuttae motan mal ije haneun mal da neujeotgetjiman
neol saranghae neol saranghae My love
nan hangotman neul boneun haebaragi
neo eomneun nan galgot eomneun jaetuseongi ai
geochin baram sogeseo jakku heundeullyeo nae momi heuteojindedo
eonjenga niga ondamyeon nae dupal beollyeo neoreul ango sipeo
I will still love you
Hangul/Korean
손끝에 너를 느껴보려 해도
자꾸 잊는다 매번 잊는다 만질 수도 없단걸
알고있는지 내 맘 속엔 방 하나
니가 살아서 다른 누구도 안돼
기억조차 잃어 온기마저 없어 이젠
난 한발로 서 있는 허수아비
너 없이 맘 저는 슬픈 허수아비
거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어
I will wait for you
너의 목소리 흘려 버리려 해도
귀에 맴돌아 자꾸 맴돌아 또 생각나
니가 있던 시간 흐르지 못하게 그 앞을 막아도
난 한발로 서 있는 허수아비
너 없이 마음 저는 슬픈 허수아비
거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어
I will wait for you
Don’t wanna let you go (let you go)
Don’t wanna let you go (let you go)
못 박힌 듯 숨 멈춘 듯 여기에
그때 못한 말 이제 하는 말 다 늦었겠지만
널 사랑해 널 사랑해 My love
난 한곳만 늘 보는 해바라기
너 없는 난 갈곳 없는 재투성이 아이
거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어
I will still love you
Translation
But Every single time I always forget that I can’t touch you
Do you know? there’s a room in my heart
You live there, There’s no place for others
Now even the memories are lost, even the warmth is gone~
Reff:
I’m a scarecrow fending for myself.
My heart without you, I’am such a sad scarecrow
I keep swaying in the harsh wind, even if my body scatters apart
Someday, if you’d come to me, I want to embrace you with my arms wide open
I’ll wait for you
I try to send your voice away
it keeps buzzing in my ears and makes me think of you again
The time with you cannot flowing, even if I try to block it.
*Back to Reff
I don’t wanna let you go (let you go)
I don’t wanna let you go (let you go)
I’m crucified and suffocated here
The words never told that day, and the words I want to say now, even its too late
I love you I love you My Love
I’m a Sunflower who only look at one place
A place without you, Im such a lost kid
I keep swaying in the harsh wind, even if my body scatters apart
Someday, If you’d come to me, I want to embrace you with my arms wide open
I’ll wait for you